supply 去书内

  • 程晓雨 程晓雨

    《小王子》 这是我在沙漠中迫降后的第八天,我听着关于那位商贩(salesclerk 这里结合《小王子》语境,常译为“商贩” )的故事,与此同时,我喝完了自己最后一滴水。 “唉,”我对小王子说,“你的回忆都很美好,但我还没修好我的飞机呢。我已经没水喝了,要是能朝着一口水井,慢悠悠地走过去,我也会开心得不行!” “我的朋友狐狸跟我说——” “小家伙,这事儿跟狐狸可没关系……” 分析 • 情节推进:从情节上,此时讲述者(飞行员)在沙漠中面临缺水困境,和小王子交流,一方面体现出沙漠求生的艰难,一方面延续着与小王子对话、探索其经历与感悟的叙事节奏,为后续情节发展(比如可能关于寻找水源、对狐狸相关内容的继续探讨等 )做铺垫。 • 人物与情感:飞行员的话语展现出他在生存压力下对水的急切需求,以及务实(关注修飞机、生存问题 )的一面;小王子则带着自己与狐狸等交流的感悟,二者不同视角和关注点形成互动,也凸显出成人(飞行员代表的现实、务实视角 )与孩童(小王子代表的纯真、感悟视角 )思维的差异与碰撞,这也是《小王子》常探讨的主题 。 • 词汇与语境:“crash landing”是“迫降” ;“water supply”是“水源、水储备” ,这些词汇贴合沙漠求生的语境。“salesclerk”结合《小王子》里的角色,实际是书中提到的售卖止渴药丸等的商贩,翻译时灵活处理成“商贩”更符合中文读者对情节的理解 。

    2025-07-02 喜欢(0) 回复(0)