“And then I sallied forth, and that stern old man sallied forth...” 全部笔记(1) 去书内
it was my insistant struggle that the misunderstanding had been get rid of.
2023-06-03 喜欢(0) 回复(0)
“which I was accustomed to examine, and meditate upon and make...” 全部笔记(1) 去书内
True
2021-09-25 喜欢(0) 回复(0)
“twenty-five minutes I would be two weeks old” 全部笔记(1) 去书内
Creepy
“我的家人没有期待我说出什么妙语,所以他们有时候就斥责我,其余的时候,就打我屁股。” 全部笔记(2) 去书内
父母通过这样建立威严。
2013-06-24 喜欢(0) 回复(0)
“他是一个严肃刻板、不苟言笑的人,厌恶所有形式的早熟。” 全部笔记(2) 去书内
同感
“你可曾注意到咬奶妈的手指有多么恶心,或试图啃自己的大脚趾头有多累、多无聊?难道你从来没有失去耐心,早在你的牙还没长到一半的时...” 全部笔记(2) 去书内
孩子的内心世界很复杂
“好吧。艾萨克和雅各布作为我的名字,真是好听。麻烦把拨浪鼓给我。我不能整天咬橡皮圈。”” 全部笔记(2) 去书内
不真实
“因此,在智力发展过程中,我不仅完全没有像其他小孩那样得到慷慨的鼓励,相反,现在父亲生气地对我阴沉着脸,母亲看上去既伤心又不安...” 全部笔记(2) 去书内
让人生气和伤心是每个孩子的必杀技。
这是不是顽皮孩子的通病,还是特例?
2013-06-24 喜欢(0) 回复(1)
这是真实的?理解不了。
Wit Inspirations of the “Two-Year-Olds”