“worshipper” 全部笔记(1) 去书内
崇拜者。
2025-05-10 喜欢(0) 回复(0)
“Lurking” 全部笔记(1) 去书内
潜伏
“A heart, the fountain of sweet tears; And love, and thought,...” 全部笔记(1) 去书内
这两句诗看似简单,实则探讨了人类存在的本质命题。“心”作为情感的发源地,强调了感性体验在生命中的重要性;“爱、思想与喜悦”的组合,则进一步拓展到精神层面的追求。
“boisterous” 全部笔记(1) 去书内
boisterous
“inheritance” 全部笔记(1) 去书内
继承 inheritance
“My heart leaps up when I behold” 全部笔记(1) 去书内
leap up跳起来,迅速增长 这里应该指的心跳加速
2025-05-09 喜欢(0) 回复(0)
“thrill” 全部笔记(1) 去书内
兴奋。
2025-05-08 喜欢(0) 回复(0)
“motion” 全部笔记(1) 去书内
运动。
“hopped” 全部笔记(1) 去书内
跳。
“'tis” 全部笔记(1) 去书内
这。
Selected Poems of William Wordsworth