Review of A Practica
用户821737
After reading A Practical Guide to English Translation in
Transportation, I gained a new perspective on the importance of accurate
language use in the transportation field. This book serves as an
essential tool for anyone interested in transportation translation.
The book starts by explaining basic translation principles, then dives
into practical examples. What impressed me most was its focus on
real-life scenarios. It covers everything from road signs and public
transit announcements to airport instructions. For example, it taught me
how to translate "请勿倚靠车门" into "Please do not lean
against the door" in a concise and clear way. This practical
approach helps me understand how translations can impact safety and
communication. Another highlight is its attention to cultural
differences. The author emphasizes that effective translation isn't just
about words—it requires understanding local customs and regulations. For
instance, the way traffic warnings are worded can vary greatly between
countries. This insight made me realize that good translators must be
both linguists and cultural observers. Overall, A Practical Guide to
English Translation in Transportation is a valuable resource. It
deepened my understanding of translation and its role in the
transportation industry. As a college student, this book has inspired me
to study languages more carefully and consider a career in specialized translation.
回复(共0条)
-
本书评还没有人回复