It was the best of times, it was the worst of times, it was the age of wisdom, it was the age of foolishness, it was the epoch of belief, it was the epoch of incredulity, it was the season of Light, it was the season of Darkness, it was the spring of hope, it was the winter of despair, we had everything before us, we had nothing before us, we were all going direct to Heaven, we were all going direct the other way—in short, the period was so far like the present period, that some of its noisiest authorities insisted on its being received, for good or for evil, in the superlative degree of comparison only. 去书内

  • 英语2005刘嘉 英语2005刘嘉

    “那是最美好的时代,那是最糟糕的时代;那是睿智的年⽉,那是萌妹的年⽉;那是信⼼百倍的时期,那是疑虑重重的时期;那是阳光普照的季节,那是⿊暗笼罩的季节;那是充满希望的春天,那是让⼈绝望的冬天;我们⾯前⽆所不有,我们⾯前⼀⽆所有;我们⼤家都在直升天堂,我们⼤家都在直下地狱。”--最高级的对比,排比,an impressive and classic opening

    2022-07-20 喜欢(0) 回复(0)