Just then, she heard the doorbell, and wondered if it might be Colonel Fitzwilliam, come to enquire about her health. But to her astonishment she saw Mr Darcy walk into the room. In a hurried manner he began to ask how she was feeling. She answered him with cold politeness. He sat down for a few moments, and then, getting up, walked about the room. Elizabeth was surprised, but said nothing. After a silence of several minutes, he came towards her, with none of his usual calmness, and said, 'In vain have I struggled. It is no good. I cannot conquer my feelings. You must allow me to tell you how warmly I admire and love you.' 去书内

  • 皮皮杰 皮皮杰

    Just then, she heard the doorbell, and wondered if it might be Colonel Fitzwilliam, come to enquire about her health. But to her astonishment she saw Mr Darcy walk into the room. In a hurried manner he began to ask how she was feeling. She answered him with cold politeness. He sat down for a few moments, and then, getting up, walked about the room. Elizabeth was surprised, but said nothing. After a silence of several minutes, he came towards her, with none of his usual calmness, and said, 'In vain have I struggled. It is no good. I cannot conquer my feelings. You must allow me to tell you how warmly I admire and love you.' 爱情与自我认知:达西先生的表白揭示了他对伊丽莎白的深情,同时也表明他开始意识到并克服自己的傲慢。 社会阶级与偏见:这段表白发生在一个阶级分明的社会背景下,达西先生的表白挑战了当时社会的预期和偏见。 对比:达西先生的行为与他以往的形象形成鲜明对比,突出了他的内心挣扎和转变。 悬念:达西先生的突然表白为故事增添了悬念,使读者对伊丽莎白的反应和两人关系的发展产生好奇。

    2024-11-19 喜欢(0) 回复(0)

  • 张纤月 张纤月

    爱情与自我认知:达西先生的表白揭示了他对伊丽莎白的深情,同时也表明他开始意识到并克服自己的傲慢。 社会阶级与偏见:这段表白发生在一个阶级分明的社会背景下,达西先生的表白挑战了当时社会的预期和偏见。 对比:达西先生的行为与他以往的形象形成鲜明对比,突出了他的内心挣扎和转变。 悬念:达西先生的突然表白为故事增添了悬念,使读者对伊丽莎白的反应和两人关系的发展产生好奇。

    2024-11-12 喜欢(0) 回复(0)