“太多金子就是所有探矿者梦寐以求想要找到的传说中的小河,据说那里的金子厚得必须先要把沙砾铲进流槽里才能洗。” 全部笔记(2) 去书内
什么是淘金?当人们盲目地随大部队一起去淘金时,也是一种悲剧——
2013-05-06 喜欢(0) 回复(0)
“这里以前有六个精明的酒吧服务生,他们忙得没有时间闲逛。昔日通常人声鼎沸的大屋子现在就像坟墓一样寂静阴郁。那里没有筹码咔嗒咔嗒...” 全部笔记(2) 去书内
原本充满生活气息的几百座小屋全都没了人的踪影
“安斯·汉德森整个夏天一直在六十英里的米勒溪为报酬而打工,而且在这个夏天结束的时候,他像许多其他的流浪儿一样误入了博南扎河,无...” 全部笔记(1) 去书内
当淘金热过后,那些淘金者们该怎样后悔自己随波逐流------
淘金狂热者------
2013-05-06 喜欢(0) 回复(1)
“根据修订的《北国圣典》,一群人蜂拥而上的话就要动作敏捷,闪耀的利益属于强壮的人,而王室因此能把所有的东西都聚到其下。” 全部笔记(1) 去书内
多么讽刺的一句话呀
“他们习惯了荒郊野岭的寂静,但小镇坟墓一样的死寂让他们变得焦虑起来。” 全部笔记(1) 去书内
确实,在镇上这样本应繁荣的地方,死寂确实是不可忍受的。
“”这个老酒吧招待回答说,他的声音像他的身材一样单薄、像他的年龄一样苍老、像他的手一样颤抖。” 全部笔记(1) 去书内
这个比喻确实够鲜明。
今夕形成鲜明的对了------
“:杰克·伦敦” 全部笔记(1) 去书内
这作者名有点意思哎,英国有伦敦这个姓么? 或者:杰克·泰晤士河
2012-11-01 喜欢(0) 回复(0)
Too Much Gold