莓子酱

如何处理消耗你精力的三件事

莓子酱

I’m sure that when you hear the phrase ‘suck your energy,’ something or someone immediately comes to mind. This is probably the tip of the iceberg when it comes to energy suckers in your life. There are many others that could be lurking around, quietly sucking out all your energy. Added together, these things can be a major cause of general fatigue. See which of the 3 common energy suckers might be lurking around you and learn a few tips on how to deal with them.

我相信当你看到“消耗你精力”这句话,脑中会立马闪现出某些人或事。也许这些只是生命中耗精力事物的冰山一角。我们周围还有很多潜伏者,无声无息就耗尽了你所有的精力。总的来说,他们可谓是让你精疲力尽的主导原因。看看你身边可能会潜伏哪三种老鼠屎,顺便再学习一下对付他们的方法。

Negative person 消极之人

We all have at least one person in our lives who we must deal with who sucks the life out of us! You know it’s true because you feel amazing before seeing them and then during conversation, you begin to feel like your candle has been snuffed out. They seem to take a lot of energy just to be around.

我们生命中免不了要与一两个消极之人周旋!你能切身地体会,在与之交流前你还斗志昂扬,随着交流的展开你便开始垂头丧气。他们就像幽灵般吞噬着你的元气。

On the opposite side of the spectrum, we also know of people who are givers. You feel better after being around them! I know, for myself, that if I have something physical to do, like a workout, I would rather have just finished being around a giver than a taker. It takes time to get your energy back up after being around an energy vampire!

反观另一方面,我们同样认识一些赠与者。与他们在一起你会倍感舒适!我能理解这点,就拿我来说吧,如果我要去做些运动,比如健身,我会选择跟赠与者一起,而非跟吸食者。毕竟在吸精鬼旁边呆久了,你还得花大把的时间才能补回能量。

So how do you solve this issue without cutting the negative people out of your life completely? The answer is to do some creative scheduling as much as possible. For example, if you are planning on working out during lunchtime, and you need to get going quickly, choose to schedule meetings with energy givers just before lunch. You can see your energy takers after your workout when you feel more resilient.

那么如果在不断绝彼此交往的情况下,你要如何才能解决这个问题呢?答案就是尽量有创造性地安排日程。比如,要是你打算在午餐时间锻炼身体,并且希望迅速完成,那么你就需要赶在餐前与赠与你能量的人一起进行会议。当你在运动后更具活力时便可见见吸食你能量的人。

If you don’t have a choice, or if someone caught you by surprise, then you can practice detachment. By that, I don’t mean tuning out the other person. Remain present, but place a mental screen between your feelings and your conversation. This takes practice, but the more you practice, the easier it will become. If you engage in conversation with your energy takers without attaching emotion, you can also be more objective. Practice compassion for this person. Realize that they are an energy sucker for a reason. When you step outside of your own emotions these situations are easier to deal with and take less time to bounce back.

如果你进退无路,或者无意间被对方碰到了,那么你可以试试分散法。所谓分散,不是让你摇身变成他人。而是肉体停留,情感和交流间或要搁置一方精神世界。这就需要练习了,只要练得越多,就越容易。在与能量攫取者交谈时,如果你没有投入任何情感,你就会做到理智客观。我们也要理解此人。要知道这情有可原。一旦你踏出了自我的情感泥潭,这些情形都将变得更容易处理,并且你也能更迅速地恢复元气。

Stress 压力

Every time you rush from one place to another, can’t find your keys, or schedule appointments too close together, you add to your stress level. Over time, this wears on your adrenal gland. When your adrenal gland is drained, you are close to hitting bottom.

或许你会火急火燎地东奔西走,或许你会找不到钥匙,亦或者你的行程安排全都扎堆在一块了,此时你的压力便陡增起来。日积月累,压力便作用于肾上腺。而肾上腺消耗殆尽之时,便是你走向末路之日。

So what do you do? Start scheduling wiggle room between things on your schedule. More time between appointments, more time to get ready in the morning, more time to get projects done–you get the idea. Also, make it a habit to put your keys, wallet, etc in the same place all the time. Items usually get separated when you rush around.

所以你要做些什么呢?开始在行程表中给安排的事情腾出回旋余地。余地越多,准备的时间就越多,继而完成目标的时间也就越多-你要牢记这点。还有,养成将钥匙、钱包等物件随时放在同一个地方的习惯。慌张只会分散目标的整合度。

Clutter 混乱

The little bits of messes all around us quietly zap our energy, whether it be several extra items on the kitchen counter, extra bottles of this and that around the tub, or magazines and books strewn around like they were tossed. Each on its own doesn’t seem like much, but when it’s always there and it’s in conjunction with other little messes, it all adds up! When you have a tidy space around you, your mind is free to relax rather than subconsciously processing what’s in front of it.

身边一处不起眼的脏乱都会悄无声息地击退我们的能量,无论它是橱柜上零零散散的碗筷,还是洗碗池边上东倒西歪的瓶子,或者是散乱不堪的书籍杂志。单看它们算不上太碍眼,但阴魂不散的它们总是一茬接一茬地连上了,最后居然混了起来!只有空间整洁了,大脑不会下意识地被脏乱影响,思绪才会无限制地放松。

Identify your energy suckers, deal with them, and lead a happier life!

辨别出消耗你能量的人,沉着应对,向幸福驶去!

回复

    暂无回复
 

回复话题