老人与海摘抄
21英语2张静
" Fish," he said softly, aloud, " I 'll stay with you until I am dead."
"鱼,"他柔和地说着,却很响亮,“我会一直陪伴你直至我死去。"
my big fish must be somewhere.
一定有属於我的大鱼在什麽地方等着。
It was considered a virtue not to talk unnecessarily at sea and the old man had
always considered it so and respected it. But now he said his thoughts aloud many times since there was no one that they could annoy.
可以想象品德在海里就不必要说起了,而老人以前却总是思考着,尊敬着它。可是现在,自从没有了一个可能打搅的人,他就把那些想法高声的说出来,好多次。
回复
-
暂无回复