方疏桐

中国人的精神5.2

方疏桐
I say that the total impression which the Chinese type of humanity makes upon you is that he is gentle, that he is inexpressibly gentle. When you analyse this quality of inexpressible gentleness in the real Chinaman, you will find that it is the the product of a combination of two things, namely, sympathy and intelligence. I have compared the Chinese type of humanity to a domesticated animal. Now what is that which makes a domesticated animal so different from a wild animal? It is something in the domesticated animal which we recognise as distinctively human.

回复

    暂无回复
 

回复话题