cowan

德国极权时代的通俗科幻文学

cowan

通俗科幻(我们这里既是指连载动作冒险题材的杂志、故事与电影,也指以牺牲人物与艺术追求的故事情节)在德国一直以来都很受人欢迎。

尽管科幻从不属于最热门的故事题材(悬疑与动作/冒险分别名列第一与第二),但它在德国大众的通俗杂志中仍是最受欢迎的一类。自从1901年德国第一本科幻通俗杂志《来自幻想王国》(Aus dem Reiche der Phantasie)面世以来,甚至到1926年后,德国的通俗出版业自此每况日下繁荣不再,通俗科幻杂志仍持续不断地被摆在德国的书架上。

即使是在第一次世界大战期间,德国政府竭力严管严审通俗出版业的时候,通俗科幻小说仍以系列连载与重复性的概念主题的形式出现在非科幻类的通俗读物里。其中有两部非常受欢迎的通俗科幻小说。一部是匿名作品《魔鬼飞行员汉斯·斯塔克》(Hans Stark, Der Fliegerteufel,#1-30,1914),讲述一个德国青年利用高科技的可潜水飞机与魔鬼对抗故事。另一部是匿名作品《神探约翰·斯普尔洛克》(Detektiv John Spurlock,#1-36,1915),主人公反抗H.G.威尔斯所创的火星人入侵[1],并发现了那个曾将杰基尔博士变成海德先生的配方[2]。

但许多非科幻类的热门通俗杂志中都有大量的科幻情节。如讲述男孩历险故事的通俗杂志《童子军霍斯特·克拉夫特》(Horst Kraft der Pfadfinder,共150期,1913-1916)里,一个带军衔的年轻探险家发现了失落的种族、隐藏的城市与疯狂科学家,甚至是遭遇了如巴西大草原的洪灾等科幻世界中才有的天灾。

回复

  • cowan
    cowan

    该文注释内容:

    (文章来自:http://select.yeeyan.org/view/355202/334129)

    2013-08-05

  • cowan
    cowan

    绝大多数德国通俗杂志在1941年6月德国入侵苏联之后的几个月内就被停刊了,但小部分通俗杂志仍坚持到战争结束,直到盟军的新闻法强行命令德国通俗杂志停刊。德国1940年有21本通俗杂志出版,1941年有17本,1942年有9本,1943年有6本,1944年有6本,1945年有4本。这当中只有6本是英雄题材的通俗杂志,分别是:《鲍勃·希尔》(Bob Hill,共24期,1940-1641,西部类)《弗兰克·法伯斯的冒险故事》《弗雷德·法伯斯的冒险故事》《黑恩·克拉斯》《沃尔夫·格雷夫》《海燕》和《罗伯特·拉姆》(Robert Ramm ,共10期,1939-1940,被政府要求用以替换《比利·詹肯斯》)。在德国入侵苏联之后,这六本杂志就不再出版。得以出版的通俗杂志题材分别是冒险、一般小说和战争,当中也偶尔会出现一些科幻的桥段,但已不像之前那么频繁了,而且到了1944年年中之后便不再出现。

    2013-08-05

  • cowan
    cowan

    卡尔·理查德(Karl Richard)的《弗兰克·法伯斯的冒险故事》(Frank Fabers Abenteuer,#1-52,1939-1940)讲述一个德裔美国冒险家发现了墨西哥的隐匿城市和库尔德斯坦[15]的神秘战神(被称作是白恶魔),然而这个故事被认为在意识上不够纯正,后来被替换成《弗雷德·法伯斯的冒险故事》(Fred Faber's Abenteuer,#53-124,1940-1941),讲述一个德国的探险冒险家与西班牙的高科技共产党对抗,在非洲西南部的德占区与得到犹太人支持的奥万博[16]叛军对抗。而约翰·克林的故事被替换为保罗·奥斯卡·厄特曼(Paul Oskar Erttmann)的《黑恩·克拉斯》(Hein Class,#1-158,1936-1937,1939-1941),讲述德国海军里的一个水手在每个港口都能遭遇奇幻的冒险,而主角最终的胜利总会被归功于雅利安民族的优越性。

    2013-08-05

  • cowan
    cowan

    在那段时期,通俗杂志更多是充当法西斯主义最坚定的宣传工具。他们更像是保罗·阿尔弗雷德·穆勒-玛瑙笔下“桑科”与《核武器之王詹·玛延》(Jan Mayen, Der Herr der Atomkraft,#1-120,1936-1938)的延续。玛延是极北之地(格陵兰岛)的后裔,当他经历一些不可缺少的冒险(还包括他通过格陵兰岛的一个隧道抵达地球空洞内的旅程)并最终与桑科会见之后,玛延发现他的天命就是带领雅利安民族通向未来。之后玛延和桑科利用太阳轨道镜将格陵兰岛变成可开垦的土地,并帮助亚特兰蒂斯从海底重返地面。比桑科更夸张的是,玛延还提倡优生,并描述非白种人是在胆怯地迎接一个强壮的法西斯主义的雅利安人引导他们。

    2013-08-05

  • cowan
    cowan

    但大多数德国的科幻通俗杂志都或多或少沾染一些法西斯思想。《罗尔夫·图灵的冒险》就变得越来越种族歧视化(同时也越来越充满幻想),不断通过图灵的口中宣传德国人需要殖民非洲从而利用当地人的思想。犯罪惊悚题材的杂志,比如彼得·马修斯(Peter Matthews)的《夜晚的螃蟹》(Seespinne am Abend,1938)里,就让一个罪犯利用自己的高科技船“犹太人号”恐怖统治了北海。而西部题材中,例如丽莎·巴塞尔·温克勒的《追随印第安足迹的鲍勃·亨特》(in Bob Hunter auf Indianerpfaden,#1-111,1937-1939)里面就提及了失落的阿兹特克人和黑色的亚马逊部落,然而故事里也强调了亨特的民族优越性(他是德裔美国人)与其他民族的低劣,还强调德国人传播该民族文明在道德上的必要性。

    2013-08-05

  • cowan
    cowan

    西部题材中非常受欢迎的奥托·奈奇系列(至少30年代期间发行的15部小说都很受欢迎)主人公是德裔的美国牛仔威廉·海伊(William Hay),内容完全西方化,没有任何时政色彩。另一部匿名作品《比利·詹肯斯的冒险故事》(Die Abenteuer Des Billy Jenkins,#1-264,1934-1939)中,主人公是一位有名的马戏团骑手和驯兽师比利·詹肯斯(1885-1954),然而在他讲述的故事里,詹肯斯装扮成游手好闲的在逃通缉犯牛仔,实则是一位美国政府秘密探员,故事里还充满了鬼屋、腐朽墓地、僵尸,还有使用致命瘟疫以毁灭金矿的疯狂科学家等幻想情节。这部作品从未陷入支持纳粹的政治宣传之中。

    2013-08-05

  • cowan
    cowan

    然而阿拉斯加-吉姆是个加拿大人,真名是“吉姆·胡佛”(Jim Hoover),这一点就违反了新法。于是《阿拉斯加-吉姆》的出版商弗莱亚出版社(Verlagshaus Freya)砍掉了《阿拉斯加-吉姆》,并替换成《海燕》(Sturmvögel,#1-82, 1939-1941),讲述主人公罗尔夫·劳哈(Rolf Rauhaar),又称作“罗尔夫·克拉夫特(Rolf Kraft)(注:都是德语名)”,一个德国人在加拿大的冒险故事,并宣扬德国移民者优越于劣等的英国人与加拿大人的思想。

    并不是所有带有科幻色彩的德国通俗杂志都变法西斯了。直到1939年杂志停刊之前,汤姆·沙克与约翰·克林的故事都尽可能地不涉及法西斯内容。(由于缺乏支持纳粹的思想,使得汤姆·沙克最后被砍。事实上,德国政府判定是否裁掉某杂志的标准就是上述规定。)

    2013-08-05

  • cowan
    cowan

    出版商们只好不情愿地准从政府的要求。一些通俗杂志变得更加突出支持纳粹、反犹太、反共产主义的思想,其他杂志虽然不提及犹太人、共产党、同性恋、斯拉夫人与其他政府的敌对群体,但总体上持有反对敌对群体的立场。1939年二战爆发后,一项新的法律强迫通俗出版商们必须保持杂志的标题和内容与政府的要求在思想上一致,比如出现带有类似英文名字的主人公就是违法的。例如出自《加拿大警局的英雄阿拉斯加-吉姆》(Alaska-Jim, Ein Held der Kanadischen Polizei #1-227,作者威利·理查德·萨奇瑟、弗里兹·巴塞尔和丽莎·巴塞尔·温克勒(Willi Richard Sachse, Fritz Barthel, and Lisa Barthel Winkler),1935-1939)的热门人物阿拉斯加-吉姆,活在19世纪80年代加拿大的边境。

    2013-08-05

  • cowan
    cowan

    1935年,纳粹政府通过一条严格的防御性审查法,该法要求所有杂志必须先上交政府接受审查通过后才可出版发行。通俗杂志对此作出的回应是重新使用二十年前用过的小花招:更改刊物的名字但不改变杂志的内容。然而这次政府的审查员并没有被骗,愤怒的政府反而向出版商施加更多的压力。之后政府宣布1936年为“德国青年之年”,目的是要求尚未加入希特勒青年团的所有德国儿童与青少年必须加入希特勒青年团,而所有有异议的青年和所有导致青年产生异议的人都将被消灭。

    2013-08-05

  • cowan
    cowan

    威廉与汉斯·莱恩哈德的作品《约恩·法罗的潜水艇冒险》(Jörn Farrows U-Boot Abenteuer,#1-357,1932-1937)中,主人公高科技潜水艇的年轻艇长必然会遭遇巨型乌贼、克拉肯[13]、黄祸、外星奴隶贩子,还会见过莫斯船长和罗尔夫·图灵。但约恩·法罗也会不停地提及一战后德国士兵最爱提的匕首传说[14]还不断强调德国战争的崇高力量——出自《罗尔夫·图灵》第92期,该期提到约恩的父亲是一个名叫汉斯·法罗的潜艇艇长。一战之后,汉斯·法罗退出取得胜利的盟军,并和自己的船员一起藏在了“南海环礁”,这个名字是当年凡尔纳书中的尼莫船长正式使用过的。

    2013-08-05

 

回复话题