《莎士比亚戏剧故事集》是英国散文家查尔斯·兰姆和他的姊姊玛丽·兰姆将莎士比亚戏剧改编成故事。
1806年,兰姆姐弟开始从莎士比亚戏剧中选择20个最为人们所熟知的戏剧,把它们改写成叙事体的散文。查尔斯·兰姆改写其中六个悲剧,即《李尔王》、《麦克白》、《雅典的泰门》、《罗密欧与朱丽叶》、《哈姆莱特》和《奥瑟罗》。其中十四部均由姐姐玛丽所改写。玛丽因精神上的疾病多次被送进精神病院,1796年9月忽然大发作,她用厨房里的刀子误杀了亲生母亲。查尔斯照顾姐姐达四十年之久。玛丽病情稳定的时候,可以编写故事。
《莎士比亚故事集》由兰姆姐弟俩根据莎士比亚戏剧改编。本书以清晰易读的形式再现了莎士比亚几部脍炙人口的剧作,所采用的语言平白如话,似乎随时可以把读者带进故事中去,是专门献给小读者的莎士比亚戏剧启蒙之书。 尽管如此,莎士比亚的语言仍然被从它自己的诗性的花园里移植了过来,保留了许多与生俱来的美。
Tales from Shakespeare is an English children's book written by Charles Lamb with his sister Mary Lamb in 1807. The book reduced the archaic English and complicated storyline of Shakespeare to a simple level that children could read and comprehend. However, as noted in the author's Preface, "his words are used whenever it seemed possible to bring them in to keep the effect of the beautiful English tongue.
- PREFACE
- THE TEMPEST
- A MIDSUMMER NIGHT'S DREAM
- WINTER'S TALE
- MUCH ADO ABOUT NOTHING
- AS YOU LIKE IT
- TWO GENTLEMEN OF VERONA
- MERCHANT OF VENICE
- CYMBELINE
- KING LEAR
- MACBETH
- ALL'S WELL THAT ENDS WELL
- TAMING OF THE SHREW
- THE COMEDY OF ERRORS
- MEASURE FOR MEASURE
- TWELFTH NIGHT; OR, WHAT YOU WILL
- TIMON OF ATHENS
- ROMEO AND JULIET
- HAMLET, PRINCE OF DENMARK
- OTHELLO
- PERICLES, PRINCE OF TYRE
笔记加载中...