陈秋丽

translation of 3rd

陈秋丽
还有一个和蔼可亲的幽灵, 野生与神性, 把整个世界都照亮了吗 巨大的神奇的房子 圣经应许我们, 它像一条金鱼在碗里游来游去。 下一位是弗洛伦斯·埃默里, 谁发现了脸上的第一个皱纹 欣赏美丽, 知道未来会很麻烦 以“渺小的美,倍增的平凡, 更喜欢教书 远离邻居或朋友, 在黑皮肤里,还有那里 允许肮脏的岁月磨损 从视线中隐藏到未被注意的尽头。 在那之前,她已经滔滔不绝了 比喻性话语中的话语 一些博学的印第安人 在灵魂的旅途上。它是如何旋转的, 无论月球的轨道在哪里, 直到它坠入太阳; 在那里,自由而又快速, 既是机遇也是选择, 忘记它破碎的玩具 最后沉浸在自己的喜悦之中。 我从坟墓里给麦格雷戈打电话, 因为在我第一个艰难的春天,我们是朋友。 虽然最近疏远了。 我认为他是半疯子半无赖 并告诉他,但是友谊永远不会结束; 如果思想似乎改变了, 它似乎随着思想的改变而改变, 当思想不请自来时 关于他所做的慷慨的事情 我对自己的失明感到半满足了! 他很勤奋, 在寂寞之前,有多少喧闹的勇气 把他逼疯了; 对未知思想的沉思 使人类的交往越来越少; 他们既没有报酬也没有得到赞扬。 但他反对主人,
2019-05-07
喜欢(0)
发布

回复(共0条)

    本书评还没有人回复