莓子酱

旅行爱好者需要知道的13件事

莓子酱

I love to travel. Seeing places I’ve never seen, meeting interesting, sexy people, discovering the perfect café or restaurant, it’s all so great. But with great adventure comes great peril. Here are 13 things to know if you’re setting out on a journey to a foreign country.

尽管冒险总是有危险相随,但我还是喜欢旅游。去看看我没有看过的风景,去遇到一些有趣的,性感的人,去品尝一些味道不错的咖啡,去吃味道独特的食物,一切都那么令人神往。

回复

  • sylvia01
    sylvia01

    旅行的意义

    2014-03-17

  • 宜_生孩儿
    宜_生孩儿

    旅行箱里必放的书有什么?毛主席当年必带的书是《资治通鉴》、《辞海》。

    2014-03-17

  • 莓子酱
    莓子酱

    13. You don’t have to hit all the tourist sites 你不必走到每个景点

    When traveling there are certain sites to see, sure, but you may have as much fun walking around the streets of Rome as you do snapping photos of the Leaning Tower of Pisa. Fighting crowds, taking tour buses and paying overpriced ticket fees are all turn offs for me.

    旅行的时候会到一些景点去,这是毫无疑问的,但是在罗马大街上拍照和在比萨斜塔游玩是一样的有趣。景点人山人海,挤观光巴士,门票费很高等等,这些都是我不愿去景点的原因。

    2014-03-10

  • 莓子酱
    莓子酱

    12. Journal 写日记

    It can take a lot of time and effort to keep a jounal, but it’s very rewarding to revisit personal records of a trip years later. Try to avoid listing what happened during your day. Instead, get to the nitty-gritty of how it felt when you first walked into that clearing,.Above all, when journaling, don’t be afraid to confess.

    记日记会占用很多时间,用很多精力,但是多年后那些日记也会有唤起我们旅途中的一些回忆。写日记不要像是在记流水账,相反的你可以清晰的记下在旅途中发生的比较傻帽但是又很勇敢的事迹。以上这些都可以写,写日记的时候不要害怕去坦白。

    2014-03-10

  • 莓子酱
    莓子酱

    11. Bring a camera 带上摄影机

    Taking pictures will be one of your best ways to remember your journey. Just be careful to keep your camera on you at all times, and try to be discreet. Cameras are crucial, but they’re also a giveaway that you’re a traveler.

    拍照留恋是记录旅途的最好方法之一。但是一定要小心的收好你的摄影机。摄影机是旅途中很重要的一部分,但它也会暴露你是游客的身份。

    2014-03-10

  • 莓子酱
    莓子酱

    9. You’re going to be uncomfortable 做好会生病的准备

    The idea of travel is romantic. But sometimes you find yourself on an overnight bus in ninety-degree weather without a shower until next evening. These situations may seem like torture, but if you survive, they will make you stronger.

    旅游充满浪漫。但是你有时会发现自己一整夜都是温度比较低的车上度过的,而且还没有洗澡。这种情况可能会让你觉得无法忍受,但是一旦你越过了那道坎,你会变得更强大。

    2014-03-10

  • 莓子酱
    莓子酱

    8. Invest in comfortable shoes 买双不错的鞋子

    In many countries sandals are more common than sneakers. To blend in with the locals, invest in a quality pair that’s more durable than your average flip flops. You’re going to do a lot of walking. And if you’re traveling somewhere cold, a cross-trainer sneaker is a good choice.

    在许多国家,凉鞋比运动鞋更常见。入乡随俗,给自己买双比平时更轻巧耐穿的鞋子,做好长足准备。同时,要是你要去的地方很冷,一双软运动鞋将会是个不错的选择。

    2014-03-10

  • 莓子酱
    莓子酱

    7. Wear a fanny pack 换一个有趣点的包

    Pickpockets abound in crowded cities, just waiting to snatch your passport or wallet. Take precaution by buckling up. Fashions have come a long way in twenty years—today’s fannies are slimmer and sleeker than those of yore. Carry and conceal important documents and cash to keep them safe.

    拥挤的大城市中扒手总是特别多,他们就等着你的护照和钱包呢。在他们对你下手前就做好防范的准备。这种风气已经持续了20多年——现在比以前更甚。好好收好那些重要的文件和现金。

    2014-03-10

  • 莓子酱
    莓子酱

    6. Keep your valuables at home 不要带着贵重物品上路

    Bringing your MacBook Pro to Thailand is a bad idea, especially if you’re going on an extended trip. If you really want to bring a computer, buy a cheap notebook expressly for the purpose of travel.

    把你的那些电子产品带到泰国绝对不是个好主意,有特别是你计划的是一个长期的旅途。要是你真的想带上电脑,那就买一个便宜点的笔记本来记录下旅途中的心得吧。

    2014-03-10

  • 莓子酱
    莓子酱

    5. It’s okay to get lost 淡然看得失

    Getting lost can lead you to walk certain streets, meet certain people, and have certain unexpected experiences. Getting lost is the essence of what travel is about—not knowing what’s going to happen and taking it as it comes.

    失去一些东西会让你增加一些压力,但也会让你遇到某些人,收获些以外的经历。得失是旅途中最本质的一些东西——不知道能得到什么,也无法预料到会失去些什么。

    2014-03-10

 

回复话题