《老友记》完结至今尚不足十年,却已然成为了一种遗迹,象征着一个消逝了的时代——作为一部备受推崇的电视情景剧,《老友记》获得了极高的赞誉。而这一“必看”的电视剧的存在则极具讽刺意味:《老友记》是在有线电视和互联网将观众群体分割得七零八碎之前,最后几档被举国追看的节目之一。然而,在其长达十年的播出时间里,这部剧本身就对社会上日益明显的隔离现象进行了细致的描绘,从某种程度上预言了这一分隔的出现。
Friends ended less than a decade ago, but it's already a relic of a bygone era - a critically respected network sitcom that enjoyed massive ratings. That's the central irony of the Must-See TV show's legacy: It was one of the last programs to enjoy a national audience before cable and the Internet fully segmented audiences, but the show itself prophesied that fragmentation through its 10-year-long portrait of increasing social segregation.
大多数情景剧只是在简单地呈现一些生活片段,而《老友记》则从一开始就试图反映社会现实。它从一群在城市里闯荡、内心迷茫的年轻人的视角观察这个社会,并且以他们的方式将其呈现出来。不可否认,这部情景喜剧通过长达十年演绎向我们展现了一个令人颇为沮丧的事实:二十岁以后,当你一次次地被机遇拒之门外时,受到限制的不仅仅是职业范围,还有个人生活。我们的人生终将被两种力量牢牢束缚:习惯与熟悉。
- 《老友记》缘何已成明日黄花?
- How *Friends* is already the relic of a bygone era?
笔记加载中...