流年未亡

英国最伟大的作家们对《查泰莱夫人的情人》的真正看法

流年未亡

1960年11月3日,旅客在伦敦地铁中阅读《查泰莱夫人的情人》,这天是此书首日在英国对公众发行。摄影:Corbis

此前未发表的信件被首次公之于众,这些信件是英国一些最伟大的作家捍卫劳伦斯的小说《查泰莱夫人的情人》。那是一场重大的斗争,在言论自由和政府审查制度之间的斗争。因为此书中的性爱描写,政府决心要禁止这本被冠以“淫秽”的小说。

现在,这些信件将第一次公之于众,展示该国最杰出的作家们是如何积极地为《查泰莱夫人的情人》作辩护的,当时政府企图禁止劳伦斯的名声不佳的著作,里面描绘了康斯檀丝.查泰莱和她的丈夫的猎场看守人梅乐士的通奸场景。

包括约翰.博因顿.普里斯特利、格雷厄姆.格林和阿道斯.赫胥黎在内的作家们都写下了充满激情的抗辩书,谴责政府将此小说定位为“色情出版物”的做法,要求此书能够正常地出版。

1960年10月,《查泰莱夫人的情人》成为了1959年的《色情出版物法》捕获的第一部违规小说,当时企鹅出版社试图在英国出版此书,以纪念劳伦斯逝世三十周年。

在老贝利法院的此案审理中,控方声称他们反对书中的性爱描写和30多个“操”字,声称这些不雅之处将“腐败”未成年人。

但就在审判前不久,剧作家普里斯特利写了一封信给企鹅出版社的主编威廉.梅瑞斯.威廉爵士,信中写道:“...《查泰莱夫人的情人》没有任何色情的内容或意图。它代表了天才小说的一次实验...将其作为一个色情作品会是极为荒谬之事。”

格林给迈克尔.鲁宾斯坦律师写了支持信,迈克尔.鲁宾斯坦律师与杰拉尔德.加德纳资深大律师领导着辩护律师团,格林是《布莱顿岩石》和《与我的姑妈一起旅行》的作者。在信中,格林用“荒唐”一词形容对《查泰莱夫人的情人》的控告,并捍卫劳伦斯在书中的的性描写。他写道:“这本书会被归类为色情图书,在我看来是荒唐的,我想说的是,该书的目的,也是作者劳伦斯的目的,就是以成年人的方式来处理恋爱事件中的性爱面。”“我无法想象还有什么其它结论可以得出,即使是未成年人从书中也只能得出这样的结论,即性活动至少是愉快的。”

赫胥黎也给辩护律师团提供了手写的支持信,信中写道:“《查泰莱夫人的情人》本质上讲是一本健康的书...一件美丽和严肃的艺术作品竟然冒着被禁的危险,只因为它的创作者使用了一些通常认为是令人震惊的词语——这绝对是极其荒谬的。”

这些信件和笔记,保存在布里斯托尔的企鹅出版社档案库,下个月随着《查泰莱夫人的情人》新版本出版而首次公之于众,作为那次审判的50周年的纪念。

档案中还包括一封爱德华.摩根.福斯特写给出版商的支持信,他是《看得见风景的房间》和《印度之行》的作者。后来还作为证人被叫出庭的福斯特在信中写道:“《查特莱夫人的情人》是一个重要的文学作品...令人奇怪的是,这样一个作品却在我们这里遭到控告,如果它被定为“色情出版物”,我们的国家一定想让自己成为笑料...我确信,它既不色情,也不淫秽,从我所认识的此书作者来看,他的脑海中没有任何的色情或淫秽的成分。”

金斯利.艾米斯和塞希爾.戴.路易斯也写了支持信,而伊夫.琳沃,《故园风雨后》的作者,发给了鲁宾斯坦先生一份纪要,反对那些指责此书出版是基于劳伦斯的“贫瘠文学天份”的人。

继两个星期的审讯后,陪审团于1960年11月2日宣布了“无罪”的一致判决。《查泰莱夫人的情人》在判决后三个月内售出了三百多万本。

这部小说后来被改编为英国广播公司的电视连续剧,主演为乔莉.理查森和肖恩.宾。

杰弗里.罗伯逊资深大律师,关于审查制度的《淫秽》一书的作者,从那以后在多宗有关审查制度的审判中担任辩护,他表示:“‘查泰莱夫人的审判’是文学事业的一个伟大时刻。

“判决保护了作者写好作品的自由,去除了不能自由描写性的禁忌,取得了决定性的进步。”

http://article.yeeyan.org/view/31300/147687

回复

    暂无回复
 

回复话题