此书的故事发生在纽约市的一个寒酸的邻居之间。邦纳姐妹,安是姐姐,埃维莉娜是妹妹,俩人经营着一家小的手工缝制店。安在妹妹生日时送给妹妹一个钟表,这个钟使姐妹两人卷入了“最奇怪的店”的店主赫伯森事件里。很快赫伯森成为了姐妹俩的常客,姐妹俩意识到一旦舒服惯了,日常生活就是难以忍受的单调。
此书写于1892年,但是直到1916年才出版。故事发生在纽约市的一个寒酸的邻居之间。邦纳姐妹,安是姐姐,埃维莉娜是妹妹,俩人经营着一家小的手工缝制店。安在妹妹生日时送给妹妹一个钟表,这个钟使姐妹两人卷入了“最奇怪的店”的店主赫伯森事件里。很快赫伯森成为了姐妹俩的常客,姐妹俩意识到一旦舒服惯了,日常生活就是难以忍受的单调。
"Bunner Sisters," written in 1892 but not published until 1916 in Xingu and Other Stories, takes place in a shabby neighborhood in New York City. The two Bunner sisters, Ann Eliza the elder, and Evelina the younger, keep a small shop selling artificial flowers and small handsewn articles to Stuyvesant Square's "female population." Ann Eliza gives Evelina a clock for her birthday. The clock leads the sisters to become involved with Herbert Ramy, owner of "the queerest little store you ever laid eyes on." Soon Ramy is a regular guest of the Bunner sisters, who realize that their "treadmill routine," once so comfortable, is now "intolerably monotonous.
- ## PART I
- ## PART II
- 书评 写书评
- 笔记
-
书评加载中...
笔记加载中...