• 导读
  • 《你摸了我》被公认为是劳伦斯的短篇代表作,小说表现了劳伦斯短篇小说创作最精致、最成熟的技巧。他把读者带入人物隐匿的“无意识”领域,熨贴入微地揭示了两性之间的冲突,最深入地开掘了人物的本质。小说通过居住在英国伦敦的一个小城镇的罗克利先生一家关于婚姻和财产的问题处理,向我们展示了劳伦斯卓越的心理描写技巧。故事中尤为戏剧性的情节是错误的抚摸引起了爱情的萌芽,夸张之余也不得不让人赞叹作者想象力之丰富。

    You Touched Me tells the story of a young boy who is adopted by a family that is without any male children. The mother having died, and one sister having been married off, two sisters remain with the father and raise the boy, though the boy is reluctant to embrace the education and lifestyle offered him and opts to leave for Canada. When war breaks out the boy returns as a young man and spends time with the patriarch of the house who is close to death. The sisters believe the young man is in search of a legacy, but when the elder sister mistakenly brushes her hand against the young man, thinking that it is her father in the dark of her father’s bedroom, the young man asks the father for the daughter's hand in marriage, even though she is old enough to be his mother. Both daughters are opposed to the proposition and assume the young man is doing this in hopes of inheriting money (though the boy admits to himself alone that this is only part of the reason, as he wants both the money and the daughter). The father redrafts his will, stating that his entire legacy will go to the young man if his daughter refuses to marry him. The daughter eventually gives in and while on his death bed the father demands to watch his elder daughter kiss the young man as if asserting his will over his daughter.

  • 内容简介
  • 《你摸了我》是劳伦斯创作的一个短篇性爱心理小说。小说描写资本家罗克利一家,不惹人注目地住在已关门歇业的“陶器作坊”里。两个女儿为在父亲死后继承一大宗家产,放弃离开“陶器作坊”,成了老姑娘。由于家里尽是女人,罗克利从育婴堂抱养了一个男孩哈德里安。男孩长大后应招入伍,直到停战休假期间才回来。两个女儿误以为他是为了争夺家产,相互勾心斗角。大女儿玛蒂尔达在痛苦中决定去看病重的父亲,她抚摸着他的额头,没想到被抚摸的是哈德里安。哈德里安于是要求玛蒂尔达嫁给他,并得到父亲的支持。玛蒂尔达作了极力反抗之后,出乎意料地作出决定,嫁给哈德里安。

  • 作者简介
  • 戴维·赫伯特·劳伦斯(通常写作D. H. Lawrence),20世纪英国作家,是20世纪英语文学中最重要的人物之一,也是最具争议性的作家之一。主要成就包括小说、诗歌、戏剧、散文、游记和书信。作品主题多论及现代社会和工业化的不人道。作品中经常涉及心理、本能方面的描写。

    David Herbert Richards Lawrence (11 September 1885— 2 March 1930) was an English novelist, poet, playwright, essayist, literary critic and painter who published as D. H. Lawrence. His collected works represent an extended reflection upon the dehumanizing effects of modernity and industrialization. In them, Lawrence confronts issues relating to emotional health and vitality, spontaneity, and instinct.

  • 编辑推荐
  • 劳伦斯敢于大胆地探索、赞叹男女性爱,他直接描写人类生命中最为隐蔽的角落——两性交融,欲仙欲死,对于性爱过程的描写十分生动。他认为完美的性结合对于成就人物完整生命和性格有本质作用。

  • 媒体书评
  • 这篇短篇小说被公认为是劳伦斯的短篇代表作,小说表现了劳伦斯短篇小说创作最精致、最成熟的技巧。

    一种强烈得几乎使人痛苦的对自然的感情,一种无所不在和始终燃烧着的情欲——这就是戴·赫·劳伦斯的作品给人特殊印象的东西。——【法】艾·薛弗里

    “他是个天才,是敢于反抗一个时代的天才,是‘浸透情欲的天才’”。——福特·马多克斯·休弗(劳伦斯评论第一人)

    "No other writer with his imaginative standing has in our time written books that are so open to life." —Alfred Kazin

    “Lawrence had that quality of genius which sucks out of ordinary experience essences strange or unknown to men.” —Anaïs Nin

    E. M. Forester called Lawrence "The greatest imaginative novelist of our generation".

  • 目录
    • 你摸了我
    • You Touched Me
    • 书评 写书评
      • Ky

        悲剧进行中

        Ky

        貌似这是劳伦斯比较出名的一个短篇。说实在的,一直都不太欣赏的了他写的东西。不过不得不承认,他写的种种性爱心理和场景还蛮经典的。就拿这篇小说来说吧,明明就是摸头这么一个动作,但在作者的笔下,却成了唤醒一个小时候在孤儿院呆过的男人的性欲的信号。看到一个男人因为被她误摸了头而要求她嫁给他,我觉得很荒谬。但看到后来女人在反……展开↓

      • 小毛头

        有感而发

        小毛头

        感觉touch是件可以忽略的事情,可是在有些人心里却埋下了种子,人性的东西是不是就是在心里种下无数的种子后交织形成个体的性格。而在我看来,东西方的差异还表现在:西方人对于任何一个心里的种子都比较尊重,也有意愿去灌溉的主动性令人动容;东方人的含蓄可能显得更加理智,事实如何不得而知。展开↓

      • 用户582399

        Good story

        用户582399

        But what's the introduction?展开↓

      • 你自己就是一道光

        哈哈哈,男主角真有意思,故事结局最有意思

        你自己就是一道光

        哈哈哈,先摘几段有趣的节选给大家看看:1、“ 他背对着她,思考着。他从来没想过他们会认为他是为了要钱。他确实想要钱——非常想。他非常想自己当老板,而不是个雇工。虽然他一贯精打细算、深谋远虑,但他知道他并不是为了钱才想娶马狄尔达的。他既想要钱,也想要马狄尔达。但是他告诉自己这两个愿望是互不相干的,并不是一回事。没有钱……展开↓

    • 笔记
      • 笔记加载中...