《巨人传》是法国文艺复兴时代反封建神权统治的思想解放运动的代表作,是一本“充满巨人精神的奇书”。小说刚问世便在法国引起轰动,受到广大市民的欢迎,同时也引起法国统治集团和教会的恐慌和仇恨;拉伯雷用化名发表虽逃脱劫难,但他的出版商却被教会活活烧死。译者杨松河以流畅、传神的译笔,把这部艰涩难懂、用古法语写成的文学巨著成功译出,为我国在继承外国优秀文化遗产方面做出了贡献。
拉伯雷是16世纪法国杰出的小说家,《巨人传》是他倾注了毕生精力的传世佳作。这是一部讽刺小说,全书共5部,讲述两个巨人国王高康大及庞大固埃的神奇事迹。高康大不同凡响的出生,庞大固埃在巴黎求学时的奇遇,庞大固埃和高康大对婚姻问题的探讨,庞大固埃远渡重洋,寻访智慧源泉——“神瓶”,并最终如愿以偿。作为一部讽刺小说,本书运用各种各样的手法。作者认为,笑是人的本质,因此,书中的笑料俯拾皆是,读来令人忍俊不禁,本书的语言也是五花八门,无所不包,从而拥有“最奇特的语言交响乐”之美誉。
The Life of Gargantua and of Pantagruel is a pentalogy of novels written in the 16th century by François Rabelais, which tells of the adventures of two giants, Gargantua and his son Pantagruel. The text is written in an amusing, extravagant, and satirical vein, and features much crudity, scatological humor, and violence. According to Rabelais, the philosophy of his giant Pantagruel, "Pantagruelism", is rooted in "a certain gaiety of mind pickled in the scorn of fortuitous things". Rabelais had studied Ancient Greek and he applied it in inventing hundreds of new words in the text, some of which became part of the French language. Wordplay and risqué humor abound in his writing.
- THE FIRST BOOK.
- THE SECOND BOOK.
- THE THIRD BOOK
- THE FOURTH BOOK
- THE FIFTH BOOK
- 书评 写书评
- 笔记
-
书评加载中...
笔记加载中...