灰姑娘·睡美人(第一级)(轻松英语名作欣赏)
    Cinderella&Sleeping Beauty

  • 作   者:

    查尔斯·佩罗特

  • 出版社:

    外语教学与研究出版社

  • 语   言:

    英文

  • ¥6.90

  • 试    读 购    买 加入购物车
  • 导读
  • 从前天底下有个最讨人喜欢的小姑娘叫辛德瑞拉,她的母亲总是说:“你是全天下最好的女儿。”

    Once a man lived happily with his wife.

    They had a wonderful daughter.

    Her name was Cinderella.

    She was the sweetest girl in the land.

    "You are the best daughter," her mother always said.

  • 内容简介
  • 《灰姑娘》这篇童话是查尔斯·佩罗根据欧洲流传已久的“灰丫头(Cendrillon)”的故事翻译而来的。Cendrillon一词的本意是“从头到脚都是灰”,通常用来指那些整天在厨房的炉灶前干活儿的人。在这个故事里,灰姑娘的继母和继母所生的两个姐姐很恶毒地对待她,但她却从未因此而怨恨她们。她的好心终于得到了回报——她嫁给了王子。作者在这篇童话里去掉了原来故事中很多残酷的场面,结尾以喜剧收场——灰姑娘最后宽恕了她的两个姐姐,还让她们嫁给了两位贵族。

    《睡美人》在这个故事里,美丽的公主被一位没有接到宴会邀请的仙女诅咒,将在被荆棘缠绕的宫殿里沉睡一百年,只有王子的到来才能解除这个魔法。为永恒的幸福而付出的等待并不让人觉得厌烦,反而相当甜蜜。在很多童话逐渐被淡忘的今天,这篇童话蕴涵的浪漫意味让它至今仍散发着诱人的魅力。

  • 作者简介
  • 查尔斯·佩罗特(1628~1703)是17世纪的法国诗人和小说家(《鹅妈妈的故事》中的许多作品都出自他手),同时也是当时法国一位有代表性的评论家。查尔斯·佩罗的童话作品被世界各地的读者广泛接受和喜爱,而他也被誉为“法国儿童文学之父”。

    Charles Perrault(12 January 1628 – 16 May 1703) was a French author and member of the Académie Française. He laid the foundations for a new literary genre, the fairy tale, with his works derived from pre-existing folk tales. The best known of his tales include Le Petit Chaperon Rouge (Little Red Riding Hood), Cendrillon (Cinderella), Le Chat Botté (Puss in Boots), La Belle au bois Dormant (The Sleeping Beauty), and Barbe Bleue (Bluebeard).

  • 目录
    • 致读者
    • 关于故事和说故事的人
    • 如何使用本书
    • 如何提高英语阅读能力
    • Cinderella
      灰姑娘
    • Sleeping Beauty
      睡美人
    • 译文
    • 版权页
    展开