爱伦·坡诗选(一)

  • 作   者:

    爱伦·坡

  • 出版社:

    外语教学与研究出版社

  • 语   言:

    中文

  • ¥4.90

  • 试    读
  • 导读
  • 爱伦·坡被世人尊为侦探小说的鼻祖、科幻小说的先驱和恐怖小说大师,但他的文学生涯却是始于诗歌并终于诗歌,而且他也首先把自己视为一名诗人。

  • 内容简介
  • 《英诗经典名家名译:爱伦·坡诗选(英汉对照)》以奎恩教授编注的《爱伦·坡集:诗歌与小说》(Poe:PetryandTales)为底本,选取了爱伦·坡的数十首诗歌。本诗选由翻译家曹明伦翻译,译文十分优美、精良,是一本文学性、可读很强的书。

  • 作者简介
  • 爱伦·坡,十九世纪美国诗人、侦探小说鼻祖、科幻小说先驱之一、恐怖小说大师、短篇哥特小说巅峰、象征主义先驱之一、文学评论家,在世时长期担任报刊编辑工作。其作品语言和形式精致、优美,内容多样。

  • 目录
    • 意切情深信达雅
    • 诗人爱伦·坡和他的诗
    • O, Tempora! O, Mores!
    • To Margaret
    • “To Octavia”
    • Tamerlane
    • Song
    • Dreams
    • Spirits of the Dead
    • Evening Star
    • Imitation
    • “Stanzas”
    • A Dream
    • “The Happiest Day”
    • The Lake—To——
    • Sonnet—To Science
    • Al Aaraaf
    • “Mysterious Star”
    • Romance
    • Introduction
    • To —— (“The bowers whereat”)
    • To The River ——
    • To —— (“I heed not”)
    • Fairy Land
    • “To Isaac Lea”
    • Elizabeth
    • An Acrostic
    • “Lines on Joe Locke”
    • To Helen
    • Israfel
    • The Sleeper
    • The Valley of Unrest
    • The City in the Sea
    展开