译诗,令人称道的凤毛麟角。还好,这部集子里你应该能够看到。
To judge by the frequency of admiring allusions and demand for printed copies, Venus and Adonis was the most popular long poem of the Elizabethan age.
《莎士比亚诗集》收录了莎士比亚创作的十四行诗和其他诗歌,其中的很多诗句脍炙人口,流传甚广。诗歌形式毫不拘谨,自由奔放,诗歌语言也富于想象,感情充沛。
Shakespeare became famous as a poet before most people knew that he also wrote plays.Like Shakespeare’s subsequent narrative poem, The Rape of Lucrece, it was written during the period in 1593–94 when the theatres were closed due to plague, and based on the works of the Roman poet Ovid. These works are calling cards which announce Shakespeare’s poetic sophistication, perhaps in response to the jibe in Greene’s Groatsworth of Wit (1592) about ‘Shake-scene’, the ‘upstart crow’, the vulgar jack-of-all-trades from the country.
- 出版说明
- 莎士比亚诗体重译集序
- 《莎士比亚诗集》导言
- Introduction to Poems and Sonnets
- Venus and Adonis
- The Rape of Lucrece
- To the Queen
- 'Let the Bird of Loudest Lay'
- Shakespeare's Sonnets
- USER'S GUIDE
- 维纳斯与阿多尼
- 鲁克丽丝受辱记
- 女王颂
- 让声音最亮的鸟儿歌唱
- 莎士比亚商籁体十四行诗集
- 译后记
- 版权页
- 书评 写书评
- 笔记
-
书评加载中...
笔记加载中...